
В понедельник руководитель коммерческого отдела «Локо» Георгий Вахнев продолжил свою добрую традицию фотографий с тренировки. В этот раз — с Илоной Корстин, которая тоже заглянула на локотренировку.
А вообще понедельник начался с упорнейшей борьбы «Локо-2» и «Химок-2» в полуфинале Единой молодежной лиги ВТБ. К сожалению, наши парни в этот раз проиграли и оставили на паркете столько сил, что на следующий день уступили в матче за третье место «Самаре-2». Илья Платонов отметил, что команда ожидала большего.

Впрочем, быть частью этой команды — это все равно удовольствие. Это же сказал и Денис Величкин.
А Кирилл Попов констатировал одну простую вещь.
Перевод: «Лучшие».
Владислав Лисовский поблагодарил всех за сезон.
Илья Усольцев по итогам «Финала восьми» вошел в символическую сборную турнира. Поздравляем нашего форварда!
Loks Dancers очень хотели поддержать парней лично, но отправили на «Финал восьми» Juniors и Kids, в то время как основная группа поддержки отправилась на море.

Но не просто так, а для того, чтобы поддержать там футбольный «Локомотив», который в Сочи играл финальный матч Кубка России против екатеринбургского «Урала».

Перевод: «Работа».
«Локо» при такой поддержке, конечно, победил. Еще раз поздравляем наших футбольных коллег!

А «локсы» остались в Сочи еще на день и отлично провели время!
Тем временем Даня Хвостов, на прошлой неделе окончательно утвердившийся в статусе самого модного члена локосемьи, продолжает создавать моду вокруг себя.

Кевин Джонс, который в прошлом выпуске сообщил о том, что собирается справиться с непростой задачей приготовить завтрак для себя, кажется, все-таки преуспел.

Перевод: «Завтрак подан!».
Мэтт Дженнинг и Джул пошли в «Старбакс» и за кассой встретили болельщика «Локо».

Перевод: «Болельщики «Локо» в «Старбаксе».
Ахаха! Что у меня за имя?».
А еще Мэтт Дженнинг нашел мотивацию даже в носках.

Перевод: «Будь великим сегодня».
Тэйлор Рочести обзавелся вот такой футболкой для Агаты. На ней прямо так и написано: «Невеста».

Перевод: «Идеально».
Алексей Саврасенко на прошлой неделе вручил Аркадию Дворковичу мяч с автографами игроков «Локо».

А в пятницу наша команда начинала плей-офф, и все игроки не могли этого дождаться.

Перевод: Когда сидишь и ожидаешь первой игры плей-офф...».
Тэйлор Рочести в преддверии плей-офф поговорил с Тэйлором Рочести.
Перевод: «Я: Это время плей-офф.
Я: Я тебя понял!
Внутренняя мотивация и уверенность в собственных силах могут завести тебя очень далеко. Верь в себя. Нужно было это сказать. Нет ничего лучше, чем командный спорт».
Мэтт Дженнинг тоже ждал!

Перевод: «Плей-офф уже здесь! Лучшее время года».
К сожалению, сам Мэтт принять участие в первых матчах не смог...

Перевод: «Серия сравнивается на 1:1... Надеюсь, я смогу восстановиться и снова надеть игровую майку в следующем матче!».
Без Дженнинга и Джонса, получившего травму в начале первой встречи, наша команда все же уступила один домашний матч УНИКСу. Но уже через день вышла и разгромила соперников! Марди Коллинс перед матчем нашел правильные слова.
Перевод: «Это не время, чтобы избегать вызова. Нужно упорно работать, получать удовольствие, и пусть обломки падают там, где могут. Тогда ты будешь жить без сожалений».
Райан Брокхофф сказал, что он горд за команду.
Перевод: «Горжусь командой и тем, как мы сегодня боролись и играли. Важная победа, чтобы сравнять счет в серии. В старых ногах все еще есть жизнь».
В перерыве этого матча в рамках проекта OneTeam на паркет вышли ребята из «Рыжий Dance». Это было очень мощно. Хореограф Loks Dancers Мария Сорокина поделилась эмоциями.
А еще в перерыве встречи было объявлено, что Кевин Джонс стал самым полезным игроком апреля в Единой лиге ВТБ. К сожалению, Кевин не смог присутствовать на матче из-за травмы, но за час до встречи в гости к нему наведался лично президент ПБК «Локомотив-Кубань» Андрей Ведищев и вручил награду.

Перевод: «Во-первых, я хочу поблагодарить Единую лигу за то, что назвали меня самым полезным игроком апреля! Также я хочу сказать спасибо моим партнерам и тренерскому штабу. Последняя (по счету, но не по значению) благодарность — болельщикам «Локо» за ваши пожелания и поддержку!».
На второй встрече присутствовал L'One, который непременно захотел сделать фотографию со своим кумиром :)
А настроением на всю неделю вас заряжает Руди Гобер из «Юты Джазз». Это очень смешно!
Перевод: «Жестоко».
Увидимся здесь же через 7 дней, локонация! Хорошей вам недели!